QUOTE(carbuncle @ Wed 29th April 2009, 1:40pm)
QUOTE
"Firstly you must always implicitly obey orders, without attempting to form any opinion of your own regarding their propriety. Secondly, you must consider every man your enemy who speaks ill of your king; and thirdly you must hate a Frenchman as you hate the devil." – Horatio Nelson
Simple: First, you must always follow orders right away, without trying to form an opinon of your own of them. Second, you must consider any man to be your enemy who speaks badly of your king. And third, you must hate a Frenchman as much as you hate the Devil.
Aside from the content itself, that's a crappy "translation" - it translates 'ill' to 'badly' but leaves alone the awkward (well, poetic, but awkward to someone who's not perfect with the language) "any ... to be ... who ..." construct.